II Samuel 1
ืฉืืืื ืืณ ืคืจืง ืืณ
Section: ื ืืืืื ยท ื ืืืืื ืจืืฉืื ืื | Book: II Samuel | Chapter: 1 of 24 | Day: 77 of 742
Date: April 29, 2026
ืงืืืื ืขื ืื ืดื
II Samuel opens not with a coronation but with a eulogy. Chapter 1 is a bridge chapter in the most literal sense: it reaches back into the closing verses of I Samuel, where Saul fell on his sword on Mount Gilboa, and forward into the new political world that David is about to inherit. Yet the narrative refuses to stage Davidโs accession as triumph. Instead, it pauses โ for a full chapter, for three days of silence in Ziklag, for the stunned arrival of a messenger, for the tearing of clothes and a public fast, for the execution of the messenger himself, and finally for one of the most beautiful poems in all of Tanakh. The chapterโs literary shape is deliberate: the kingdom cannot be inherited until the previous king is mourned, and it cannot be mourned properly until the pretender who boasts of his death has been punished. The episode establishes, at the very threshold of Davidโs reign, the moral posture that will define it.
The central problem of the chapter is the conflict between two reports of Saulโs death. I Samuel 31 narrates in third-person certainty that Saul fell on his own sword after his armor-bearer refused to kill him. II Samuel 1 presents an Amalekite youth who claims he delivered the coup de grรขce at Saulโs request and produces the royal crown and armlet as proof. The classical commentators handle this contradiction in different ways. Rashi, following the Gemara (Nazir 23b, Horayot 10b), reads the Amalekite as a liar โ he stumbled on the already-dead king, stripped the regalia, and fabricated a story to ingratiate himself with David. Radak offers a more harmonizing reading in which the youth may have genuinely administered a final blow to a dying Saul. Either way, the narrative itself renders a verdict: David executes the Amalekite on his own testimony, โyour mouth has testified against you.โ Rashiโs observation sharpens the irony โ this Amalekite, claiming to be the son of a ger (convert), has forgotten what every Amalekite should remember: Shaulโs kingdom was lost precisely for sparing Amalek, and now an Amalekiteโs self-serving confession of killing him becomes the first royal act of the Davidic throne. The symmetry is chilling and exact.
The heart of the chapter, however, is the ืงืื ื โ Davidโs elegy over Saul and Yonatan, known by its first distinctive phrase as โKeshetโ (โthe Bowโ) and preserved, the text tells us, in the lost Sefer HaYashar. Verses 19-27 are among the most celebrated Hebrew poetry in Scripture: tightly structured, heavy with parallelism, anchored by the thrice-repeated refrain โืืื ื ืคืื ืืืืจืืโ (โHow are the mighty fallen!โ). The dirge moves outward in concentric circles. It begins with the national catastrophe (โืืฆืื ืืฉืจืื ืขื ืืืืชืื ืืืโ), widens to political imagery (โtell it not in Gathโ), narrows to the geography of the defeat (โืืจื ืืืืืขโ), focuses on the warriors themselves and their weapons, and closes with two intimate figures โ the daughters of Israel mourning Saul who had clothed them in crimson, and David mourning Yonatan whose love was โwonderful to me, more than the love of women.โ That final line has drawn endless commentary; the classical reading (Radak, Rashi) understands it as describing the exalted purity of covenant-friendship, untouched by the self-interest that shadows romantic attachment. Whatever its precise register, the poemโs refusal to gloat over Saul โ the king who had pursued him for years โ is the moral hinge on which Davidโs kingship will now turn.
Taken together, the chapter functions as a moral prologue to the whole of II Samuel. Davidโs response to power is defined here, before any throne is his: he does not rejoice at his enemyโs fall, he does not accept stolen symbols from an opportunist, he does not elevate himself by diminishing his predecessor. Instead he mourns publicly, fasts, executes the would-be regicide, and composes a poem that enters the canon of the nationโs self-understanding. When the book ends twenty-three chapters later with Davidโs final song (chapter 22) and last words (chapter 23), the reader will be meant to remember that the reign began the same way โ with David as singer, not as conqueror. The Amalekiteโs severed opportunism and Yonatanโs cherished memory are the two poles between which the entire book will now unfold.
ืคืจืง ืืณ ยท Chapter 1
ืคืกืืง ืืณ ยท Verse 1
Hebrew:
ืึทึฝืึฐืึดึื ืึทึฝืึฒืจึตืึ ืึฃืึนืช ืฉืึธืึืึผื ืึฐืึธืึดึฃื ืฉืึธึื ืึตืึทืึผึืึนืช ืึถืชึพืึธืขึฒืึธืึตึืง ืึทืึผึตึงืฉืึถื ืึผึธืึดึื ืึผึฐืฆึดึฝืงึฐืึธึื ืึธืึดึฅืื ืฉืึฐื ึธึฝืึดืื
English:
After the death of SaulโDavid had already returned from defeating the AmalekitesโDavid stayed two days in Ziklag.
ืคืกืืง ืืณ ยท Verse 2
Hebrew:
ืึทืึฐืึดึฃืโื ืึผึทืึผึฃืึนื ืึทืฉืึผึฐืึดืืฉืึดึื ืึฐืึดื ึผึตืึฉ ืึดึจืืฉื ืึผึธึคื ืึดืึพืึทึฝืึผึทืึฒื ึถืึ ืึตืขึดึฃื ืฉืึธืึืึผื ืึผืึฐืึธืึธึฃืื ืงึฐืจึปืขึดึืื ืึทืึฒืึธืึธึื ืขึทืึพืจึนืืฉืึืึน ืึทึฝืึฐืึดืึ ืึผึฐืึนืึฃืึน ืึถืึพืึผึธืึดึื ืึทืึผึดืคึผึนึฅื ืึทึืจึฐืฆึธื ืึทืึผึดืฉืึฐืชึผึธึฝืืึผื
English:
On the third day, a man came from Saulโs camp, with his clothes rent and earth on his head;aearth on his head Another sign of mourning. and as he approached David, he flung himself to the ground and bowed low.
ืคืกืืง ืืณ ยท Verse 3
Hebrew:
ืึทืึผึนึคืืึถืจ ืืึนึ ืึผึธืึดึื ืึตึฅื ืึดืึผึถึื ืชึผึธืึืึนื ืึทืึผึนึฃืืึถืจ ืึตืึธึืื ืึดืึผึทืึฒื ึตึฅื ืึดืฉืึฐืจึธืึตึื ื ึดืึฐืึธึฝืึฐืชึผึดืื
English:
David said to him, โWhere are you coming from?โ He answered, โI have just escaped from the camp of Israel.โ
ืคืกืืง ืืณ ยท Verse 4
Hebrew:
ืึทืึผึนึจืืึถืจ ืึตืึธึฅืื ืึผึธืึดึื ืึถืึพืึธืึธึฅื ืึทืึผึธืึธึืจ ืึทืึผึถืึพื ึธึฃื ืึดึื ืึทึ ืึผึนึ ืืึถืจ ืึฒืฉืึถืจึพื ึธึจืก ืึธืขึธึื ืึดืึพืึทืึผึดืึฐืึธืึธึื ื๏ฟฝ๏ฟฝืึทืึพืึทืจึฐืึผึตึื ื ึธืคึทึคื ืึดืึพืึธืขึธืึ ืึทืึผึธืึปึืชืึผ ืึฐืึทึื ืฉืึธืึืึผื ืึดืืืึนื ึธืชึธึฅื ืึผึฐื ึืึน ืึตึฝืชืึผื
English:
โWhat happened?โ asked David. โTell me!โ And he told him how the troops had fled the battlefield, and that, moreover, many of the troops had fallen and died; also that Saul and his son Jonathan were dead.
ืคืกืืง ืืณ ยท Verse 5
Hebrew:
ืึทืึผึนึฃืืึถืจ ืึผึธืึดึื ืึถืึพืึทื ึผึทึืขึทืจ ืึทืึผึทืึผึดึฃืื ืึืึน ืึตึฃืืึฐ ืึธืึทึืขึฐืชึผึธ ืึผึดึฝืึพืึตึฅืช ืฉืึธืึืึผื ืึดืืืึนื ึธืชึธึฅื ืึผึฐื ึฝืึนื
English:
โHow do you know,โ David asked the young man who brought him the news, โthat Saul and his son Jonathan are dead?โ
ืคืกืืง ืืณ ยท Verse 6
Hebrew:
ืึทืึผึนึืืึถืจ ืึทื ึผึทึฃืขึทืจโื ืึทืึผึทืึผึดึฃืื ืึืึน ื ึดืงึฐืจึนึคื ื ึดืงึฐืจึตึืืชึดืึ ืึผึฐืึทึฃืจ ืึทืึผึดืึฐืึผึนึืขึท ืึฐืึดื ึผึตึฅื ืฉืึธืึืึผื ื ึดืฉืึฐืขึธึฃื ืขึทืึพืึฒื ึดืืชึืึน ืึฐืึดื ึผึตึฅื ืึธืจึถึืึถื ืึผืึทืขึฒืึตึฅื ืึทืคึผึธืจึธืฉืึดึืื ืึดืึฐืึผึดืงึปึฝืืึผื
English:
The young man who brought him the news answered, โI happened to be at Mount Gilboa, and I saw Saul leaning on his spear, and the chariots and riders closing in on him.
ืคืกืืง ืืณ ยท Verse 7
Hebrew:
ืึทืึผึดึฅืคึถื ืึทืึฒืจึธึืื ืึทืึผึดืจึฐืึตึื ึดื ืึทืึผึดืงึฐืจึธึฃื ืึตืึทึื ืึธืึนืึทึืจ ืึดื ึผึตึฝื ึดืื
English:
He looked around and saw me, and he called to me. When I responded, โAt your service,โ
ืคืกืืง ืืณ ยท Verse 8
Hebrew:
ืึทืึผึนึฅืืึถืจ ืึดึื ืึดืึพืึธึืชึผึธื (ืืืืืจ) [ืึธืึนืึทึฃืจ] ืึตืึธึืื ืขึฒืึธืึตืงึดึื ืึธื ึนึฝืึดืื
English:
he asked me, โWho are you?โ And I told him that I was an Amalekite.
ืคืกืืง ืืณ ยท Verse 9
Hebrew:
ืึทืึผึนึฃืืึถืจ ืึตืึทึื ืขึฒืืืึพื ึธึคื ืขึธืึทืึ ืึผืึนึฃืชึฐืชึตึื ึดื ืึผึดึฅื ืึฒืึธืึทึื ึดื ืึทืฉืึผึธืึธึืฅ ืึผึดึฝืึพืืืึพืขึฅืึนื ื ึทืคึฐืฉืึดึื ืึผึดึฝืื
English:
Then he said to me, โStand over me, and finish me off, for I am in agony and am barely alive.โbfor I am in agony โฆ alive Meaning of Heb. uncertain.
ืคืกืืง ืืด ยท Verse 10
Hebrew:
ืึธืึถืขึฑืึนึคื ืขึธืึธืืึ ืึทืึฒืึนึฃืชึฐืชึตึืืึผ ืึผึดึฃื ืึธืึทึืขึฐืชึผึดื ืึผึดึื ืึนึฅื ืึดึฝืึฐืึถึื ืึทืึฒืจึตึฃื ื ึดืคึฐืึืึน ืึธืึถืงึผึทึื ืึทื ึผึตึฃืึถืจโื ืึฒืฉืึถึฃืจ ืขึทืึพืจึนืืฉืึืึน ืึฐืึถืฆึฐืขึธืึธืึ ืึฒืฉืึถึฃืจ ืขึทืึพืึฐืจึนืขึืึน ืึธืึฒืึดืืึตึฅื ืึถืึพืึฒืึนื ึดึื ืึตึฝื ึผึธืื
English:
So I stood over him and finished him off, for I knew that he would never rise from where he was lying.che would never rise โฆ lying Meaning of Heb. uncertain. Then I took the crown from his head and the armlet from his arm, and I have brought them here to my lord.โ
ืคืกืืง ืืดื ยท Verse 11
Hebrew:
ืึทืึผึทืึฒืึตึฅืง ืึผึธืึดึื ืึผึดืึฐืึธืึธึื ืึทืึผึดืงึฐืจึธืขึตึื ืึฐืึทึฅื ืึผืืึพืึธืึฒื ึธืฉืึดึืื ืึฒืฉืึถึฅืจ ืึดืชึผึฝืึนื
English:
David took hold of his clothes and rent them, and so did all the men with him.
ืคืกืืง ืืดื ยท Verse 12
Hebrew:
ืึทึฝืึผึดืกึฐืคึผึฐืืึผึ ืึทืึผึดืึฐืึผึืึผ ืึทืึผึธืฆึปึืืึผ ืขึทืึพืึธืขึธึืจึถื ืขึทืึพืฉืึธืึืึผื ืึฐืขึทืึพืึฐืืึนื ึธืชึธึฃื ืึผึฐื ึืึน ืึฐืขึทืึพืขึทึคื ืึฐืึนืึธืึ ืึฐืขึทืึพืึผึตึฃืืช ืึดืฉืึฐืจึธืึตึื ืึผึดึฅื ื ึธืคึฐืึืึผ ืึผึถืึธึฝืจึถืืย {ืค}
English:
They lamented and wept, and they fasted until evening for Saul and his son Jonathan, and for the soldiers of GOD dGOD Septuagint reads โJudah.โ and the House of Israel who had fallen by the sword.
ืคืกืืง ืืดื ยท Verse 13
Hebrew:
ืึทืึผึนึฃืืึถืจ ืึผึธืึดึื ืึถืึพืึทื ึผึทึืขึทืจึ ืึทืึผึทืึผึดึฃืื ืึืึน ืึตึฅื ืึดืึผึถึื ืึธึืชึผึธื ืึทืึผึนึืืึถืจ ืึผึถืึพืึดึืืฉื ืึผึตึฅืจ ืขึฒืึธืึตืงึดึื ืึธื ึนึฝืึดืื
English:
David said to the young man who had brought him the news, โWhere are you from?โ He replied, โI am the son of a resident alien, an Amalekite.โ
ืคืกืืง ืืดื ยท Verse 14
Hebrew:
ืึทืึผึนึฅืืึถืจ ืึตืึธึืื ืึผึธืึดึื ืึตึืืึฐ ืึนึฃื ืึธืจึตึืืชึธ ืึดืฉืึฐืึนึืึทึ ืึธึฝืึฐืึธึ ืึฐืฉืึทืึตึืช ืึถืชึพืึฐืฉืึดึฅืืึท ืึฐืึนืึธึฝืื
English:
โHow did you dare,โ David said to him, โto lift your hand and kill GODโs anointed?โ
ืคืกืืง ืืดื ยท Verse 15
Hebrew:
ืึทืึผึดืงึฐืจึธ๏ฟฝ๏ฟฝื ืึธืึดึื ืึฐืึทืึทืึ ืึตึฝืึทื ึผึฐืขึธืจึดึืื ืึทืึผึนึืืึถืจ ืึผึทึฃืฉื ืคึผึฐืึทืขึพืึผึืึน ืึทืึผึทืึผึตึืืึผ ืึทืึผึธืึนึฝืชื
English:
Thereupon David called one of the attendants and said to him, โCome over and strike him!โ He struck him down and he died.
ืคืกืืง ืืดื ยท Verse 16
Hebrew:
ืึทืึผึนึคืืึถืจ ืึตืึธืืึ ืึผึธืึดึื (ืืืื) [ืึผึธืึฐืึธึ] ืขึทืึพืจึนืืฉืึถึืึธ ืึผึดึฃื ืคึดึืืึธ ืขึธื ึธึคื ืึฐืึธึ ืึตืืึนึืจ ืึธื ึนืึดึฅื ืึนืชึทึืชึผึดื ืึถืชึพืึฐืฉืึดึฅืืึท ืึฐืึนืึธึฝืืย {ืค}
English:
And David said to him, โYour blood be on your own head! Your own mouth testified against you when you said, โI put GODโs anointed to death.โโ
ืคืกืืง ืืดื ยท Verse 17
Hebrew:
ืึทืึฐืงึนื ึตึฃื ืึผึธืึดึื ืึถืชึพืึทืงึผึดืื ึธึื ืึทืึผึนึืืช ืขึทืึพืฉืึธืึืึผื ืึฐืขึทืึพืึฐืืึนื ึธืชึธึฅื ืึผึฐื ึฝืึนื
English:
And David intoned this dirge over Saul and his son Jonathanโ
ืคืกืืง ืืดื ยท Verse 18
Hebrew:
ืึทืึผึนึืืึถืจ ืึฐืึทืึผึตึฅื ืึผึฐื ึตึฝืึพืึฐืืึผืึธึื ืงึธึืฉืึถืช ืึดื ึผึตึฅื ืึฐืชืึผืึธึื ืขึทืึพืกึตึฅืคึถืจ ืึทืึผึธืฉืึธึฝืจื
English:
He ordered the Judahites to be taught [The Song of the] Bow.eHe ordered the Judahites โฆ Bow Meaning of Heb. uncertain. It is recorded in the Book of Jashar.fBook of Jashar See note at Josh. 10.13.
ืคืกืืง ืืดื ยท Verse 19
Hebrew:
ืึทืฆึผึฐืึดืึ ืึดืฉืึฐืจึธืึตึื ืขึทืึพืึผึธืืึนืชึถึืืึธ ืึธืึธึื ืึตึืืึฐ ื ึธืคึฐืึฅืึผ ืึดืึผืึนืจึดึฝืืื
English:
Your glory, O Israel,Lies slain on your heights;How have the mighty fallen!
ืคืกืืง ืืณ ยท Verse 20
Hebrew:
ืึทืึพืชึผึทืึผึดึฃืืึฝืึผ ืึฐืึทึืช ืึทึฝืึพืชึผึฐืึทืฉืึผึฐืจึืึผ ืึผึฐืืึผืฆึนึฃืช ืึทืฉืึฐืงึฐืึืึนื ืคึผึถืึพืชึผึดืฉืึฐืึทึืึฐื ึธืึ ืึผึฐื ึฃืึนืช ืคึผึฐืึดืฉืึฐืชึผึดึืื ืคึผึถึฝืึพืชึผึทืขึฒืึนึืึฐื ึธื ืึผึฐื ึฅืึนืช ืึธืขึฒืจึตืึดึฝืืื
English:
Tell it not in Gath,Do not proclaim it in the streets of Ashkelon,Lest the daughters of the Philistine rejoice,Lest the daughters of the uncircumcised exult.
ืคืกืืง ืืดื ยท Verse 21
Hebrew:
ืึธืจึตึฃื ืึทืึผึดืึฐืึผึนึืขึท ืึทืึพืึทึงื ืึฐืึทืึพืึธืึธึืจ ืขึฒืึตืืึถึื ืึผืฉืึฐืึตึฃื ืชึฐืจืึผืึนึืช ืึผึดึฃื ืฉืึธึคื ื ึดืึฐืขึทืึ ืึธืึตึฃื ืึผึดืึผืึนืจึดึืื ืึธืึตึฃื ืฉืึธืึืึผื ืึผึฐืึดึื ืึธืฉืึดึฅืืึท ืึผึทืฉืึผึธึฝืึถืื
English:
O hills of GilboaโLet there be no dew or rain on you,Or bountiful fields,gOr bountiful fields Meaning of Heb. uncertain. Emendation yields โsprings from the deepโ (cf. Ugaritic shrสปthmtm, and Gen. 7.11; 8.2). For there the shield of warriors lay rejected,The shield of Saul,Polished with oil no more.
ืคืกืืง ืืดื ยท Verse 22
Hebrew:
ืึดืึผึทึฃื ืึฒืึธืึดึืื ืึตืึตึืึถืึ ืึผึดืึผืึนืจึดึืื ืงึถึืฉืึถืช ืึฐืึฃืึนื ึธืชึธึื ืึนึฅื ื ึธืฉืึืึนื ืึธืึืึนืจ ืึฐืึถึฃืจึถื ืฉืึธืึืึผื ืึนึฅื ืชึธืฉืึืึผื ืจึตืืงึธึฝืื
English:
From the blood of slain,From the fat of warriorsโThe bow of JonathanNever turned back;The sword of SaulNever withdrew empty.
ืคืกืืง ืืดื ยท Verse 23
Hebrew:
ืฉืึธืึฃืึผื ืึดืืืึนื ึธืชึธึื ืึทื ึผึถืึฑืึธืึดึคืื ืึฐืึทื ึผึฐืขึดืืึดืึ ืึผึฐืึทืึผึตืืึถึื ืึผืึฐืืึนืชึธึื ืึนึฃื ื ึดืคึฐืจึธึืืึผ ืึดื ึผึฐืฉืึธืจึดึฃืื ืงึทึืึผืึผ ืึตืึฒืจึธืึืึนืช ืึผึธืึตึฝืจืึผื
English:
Saul and Jonathan,Beloved and cherished,Never partedIn life or in death!They were swifter than eagles,They were stronger than lions!
ืคืกืืง ืืดื ยท Verse 24
Hebrew:
ืึผึฐื ืึนืชึ ืึดืฉืึฐืจึธืึตึื ืึถืึพืฉืึธืึืึผื ืึผึฐืึถึืื ึธื ืึทืึผึทืึฐืึผึดึฝืฉืึฐืึถึคื ืฉืึธื ึดืึ ืขึดืึพืขึฒืึธื ึดึืื ืึทึฝืึผึทืขึฒืึถืึ ืขึฒืึดึฃื ืึธืึธึื ืขึทึื ืึฐืืึผืฉืึฐืึถึฝืื
English:
Daughters of Israel,Weep over Saul,Who clothed you in crimson and finery,Who decked your robes with jewels of gold.
ืคืกืืง ืืดื ยท Verse 25
Hebrew:
ืึตึืืึฐ ื ึธืคึฐืึฃืึผ ืึดืึผึนืจึดึืื ืึผึฐืชึืึนืึฐ ืึทืึผึดืึฐืึธืึธึื ืึฐืึฃืึนื ึธืชึธึื ืขึทืึพืึผึธืืึนืชึถึืืึธ ืึธืึธึฝืื
English:
How have the mighty fallenIn the thick of battleโJonathan, slain on your heights!
ืคืกืืง ืืดื ยท Verse 26
Hebrew:
ืฆึทืจึพืึดึฃื ืขึธืึถึืืึธ ืึธืึดืึ ืึฐืึฃืึนื ึธืชึธึื ื ึธืขึทึฅืึฐืชึผึธ ืึผึดึื ืึฐืึนึื ื ึดืคึฐืึฐืึทึคืชึธื ืึทืึฒืึธึฝืชึฐืึธึ ืึดึื ืึตืึทืึฒืึทึืช ื ึธืฉืึดึฝืืื
English:
I grieve for you,My brother Jonathan,You were most dear to me.Your love was wonderful to meMore than the love of women.
ืคืกืืง ืืดื ยท Verse 27
Hebrew:
ืึตึืืึฐ ื ึธืคึฐืึฃืึผ ืึดืึผืึนืจึดึืื ืึทืึผึนืืึฐืึืึผ ืึผึฐืึตึฅื ืึดืึฐืึธืึธึฝืืย {ืค}
English:
How have the mighty fallen,The weapons of warhweapons of war I.e., Saul and Jonathan. perished!
Navigation
โ I Samuel 31 | II Samuel 2 โ